Guter Duft, schlechtes Deutsch. Oder: lost in translation …
Frankfurt am Main. Auf der Zeil. In einer Apotheke.
Während ich auf meine Frau warte, die gerade bezahlt, betrachten eine Gruppe Amerikaner einen Warenständer mit Badezusätzen. Eine Frau in der Gruppe nimmt eines der Badezusätze vom Ständer und fragt ihre Begleiter erstaunt und leicht entsetzt:
“Bad aroma!? Who would want to buy that?”
Quelle: www.belauscht.de

Aber selber ein „gift“ verschenken… ;)
LikeLike
:-)
So ähnlich ist es mir tatsächlich auch schon gegangen.
LikeLike
Ich habe früher Schaufenster in einer Parfümerie dekoriert als Nebenjob.
Da kam eine Kundin rein, älteres Semester, lila Dauerwelle, Faltenrock, Strickjäckchen.
„Ich hätte gern ein Fläschchen Viertausendsiebenhundertelf!“
– „?“
„Na, Kölnisch Wasser!“
Kollegin holte ein Fläschchen 4711 aus dem Regal. Kundin glücklich.
Und ich hockte mit mühsam unterdrücktem Grinsen im Schaufenster.
LikeLike
Hehe. Da musste ich erst mal 2x lesen, bis ich das kapiert habe :D
LikeLike
:lol: Tja… so kanns gehen… :lol:
LikeLike
Nach fünfmaligem Lesen ist endlich der Groschen gefallen. :-)
LikeLike
Ich hab von Amerikanern gehört, die sich kaum einkriegen konnten als sie am Marktplatz das Schild des Ratscafés gesehn haben – in ein Rattencafé will doch wirklich keiner!
LikeLike
Die Amerikaner habe ich in Münster selbst gehört, allerdings vor dem ‚rat’s keller‘, was noch besser zu den Ratten passte
LikeLike